BELEM est un projet de coopération en Europe cofinancé par l’Union européenne qui a pour but d’apporter un soutien financier à des projets de traduction et d’adaptation de chansons.
Le projet BELEM (pour Boosting European Lyrics and their Entrepreneurial Monetization), un projet de coopération en Europe et cofinancé par Creative Europe, étend sa série d’appels à candidatures.
Cette extension vise à offrir davantage de possibilités de financement pour les éditeurs pour traduire ou adapter des titres qui généreront à leur tour davantage de revenus à partir de leur répertoire existant, via de nouveaux placements ou d’éventuels enregistrements futurs des chansons traduites ou adaptées. En même temps, BELEM contribue également à donner plus d’opportunités pour les auteurs/autrices-compositeurs/compositrices et aux traducteurs et traductrices d’être payés et engagés par les éditeurs pour traduire des chansons dans une autre langue. Les chansons traduites terminées et commercialisées seront uploadées dans la base de données LyricFind afin de tracer l’utilisation des paroles et de garantir le paiement des auteurs/autrices-compositeurs/compositrices et des ayants-droits. Elles seront également promues par la plateforme de streaming musical Deezer via des playlists.
Trois appels à candidatures sont dès à présent ouverts :
- le premier est destiné aux éditeurs européens de musique. Ces derniers doivent soumettre des chansons qu’ils aimeraient voir traduites/adaptées en une autre langue ;
- le deuxième leur est également destiné. Ils doivent ici soumettre des projets de traductions/adaptations de paroles qu’eux-mêmes auront réalisés ;
- le dernier est quant à lui destiné aux auteurs/autrices-paroliers/parolières, aux traductrices et traducteurs, intéressés à réaliser des traductions et adaptations.
L’inscription est possible via ce lien jusqu’au 14 mars 2023.